邦妮·麦克伯德提示您:看后求收藏(33言情网www.33wxw.com),接着再看更方便。
”。这就是皮匠使用的干刮刀。今天这一幕,福尔摩斯在伦敦的时候肯定就设计好了。
真是戏剧性十足的时刻,我想,它取得了预期的效果。
波默罗伊哀叫起来,膝盖忍不住开始打弯,我连忙过去扶他坐下。
“你威胁了拉-维克托莱小姐,为什么?还有,你对她的儿子做了什么?”
“我永远不会伤害小姐,”波默罗伊说,他的眼睛里充满了泪水,“她是……一个可爱的女人,她爱她的儿子,我只是想警告她。”
“我也是这么想的。为什么?”
“她是一个坚强的人,我担心她会去找埃米尔,但如果她真的这么做了——我唯一想做的就是帮助他们,她那么爱她的儿子!”
“你是好意。”我说,拍拍他的肩膀。
“华生,拜托!”福尔摩斯说,“把小男孩藏在伦敦,这是你的主意吧?绑架他,可以这么说吗?”
“不是的!我永远不会那样做!这是他母亲的想法。”看到我们的困惑——或者至少是我的困惑,他继续说,“我指的是佩灵汉姆夫人,她需要我的帮助。”
“看来伯爵和夫人都很倚重你啊。”福尔摩斯冷冰冰地说,“十年前,你是如何成为孩子和他母亲见面的中间人的?你当时才十八九岁吧?”
波默罗伊低下了头。“我从一个陷阱里救出了家里的狗,帮助它养好了伤。”他说。
福尔摩斯严厉地盯着他。
“还做了另外几件好事。自那时开始,我就——”
“当然,当然。是伯爵还是伯爵夫人让你每年带着孩子与他母亲见面的?”
波默罗伊的脸又白了。“是伯爵大人,”他回答,“他告诉夫人,我只是带孩子去买东西,比如衣服、圣诞礼物什么的。”
“她会让一个婴儿、后来是蹒跚学步的幼儿前往伦敦购物?”福尔摩斯不相信地问。
“呃……那是后来的事,伯爵大人说,他希望孩子也跟着我去伦敦,让他在伦敦的医生给孩子检查身体。”
“嗯。但是,为什么现在要把他藏起来?”我问。
“我们马上就问到那里了,华生,”福尔摩斯打断我,转向波默罗伊,“孩子在哪里?”
波默罗伊表情复杂,神色变了几变。最后,他终于说:“他在伦敦,先生。安全。”
“确切位置在哪里?”
“跟着我的姐姐和她的丈夫。”
“查尔斯和玛丽里·